ALA Annual 2007 Review – Saturday, June 23, 2007 / Reseña – Convención Anual ALA 2007 – Sábado, 23 de junio de 2007

What I did/ Lo que hice:

10:30 – Serving Spanish Speakers with Disabilities (Sirviendo a los hispanoparlantes con impedimentos) / REFORMA

I was a speaker on this panel, so I’m not entirely sure I can assess it impartially. The speakers presented three broad topics: Staff Awareness (Carry Banks, Director of the Child’s Place at the Children for Disabilities Unit at Brooklyn Public Library), Collection Development (Loida García Febo of Queens Library, also the program’s coordinator) and Assistive Technologies (that was our part). We presented the work of the University of Puerto Rico’s Library Services for Persons with Disabilities Unit, with special emphasis on the Puerto Rico Assistive Technologies Program (PRATP) Information Center, which the unit hosts in collaboration with the PRATP. I felt the program was well received overall.

My colleague Yumarys Polanco has posted our slides (“Assistive Technologies for Spanish Speakers with Disabilities: The PRATP Information Center”) through her blog CreativeInnova. Slides are also accessible through my co-speaker, Cindy Jimenez, on her blog Infogestión : administración de servicios de información. The program was also covered by Hagar Shirman for the Public Library Association blog.

Fui panelista para este programa, así que no puedo ser muy imparcial. Los panelistas presentamos tres temas amplios: adiestramiento de personal (Carry Banks, Directora de Child’s Place at the Children for Disabilities Unit at Brooklyn Public Library), desarrollo de colecciones (Loida García Febo de Queens Library y coordinadora del programa) y tecnología asistiva (esa fue nuestra parte). Presentamos la labor de la Unidad de Servicios Bibliotecarios para Personas con Impedimentos del Sistema de Bibliotecas de la Universidad de Puerto Rico, enfatizando el Centro de Información del Programa de Tecnología Asistiva de Puerto Rico (PRATP) que la unidad aloja en colaboración con el PRATP. Creo que el programa fue bien recibido.

Mi colega Yumarys Polanco ha compartido nuestra presentación (“Assistive Technologies for Spanish Speakers with Disabilities: The PRATP Information Center”) a través de su blog CreativeInnova. La presentación también está disponible a través del blog de mi co-interlocutora, Cindy Jiménez: Infogestión : administración de servicios de información. Hagar Shirman también reseñó este programa en el blog de la Asociación de Bibliotecas Públicas (PLA).

 

What I missed/Lo que me perdí:

1:30 – Gaming, Information Literacy, and the College Student (Juegos, destrezas de información y el estudiante universitario )/ ACRL CJCLS

By the time I got there (late from an excellent lunch at Wok & Roll, the place was so full there were people sitting in the hallway (and it was a *big* room.) I was too far out to hear anything. This session was covered in Cognotes and by HockeyLibrarian.

En lo que llegué a la sala (tarde después de un deliciosos almuerzo en Wok & Roll) el sitio estaba tan lleno que la gente estaba sentada en el pasillo (y eso, que era una sala grandísima.) Estaba muy lejos para escuchar lo que pasaba. Encontré reseñas de la sesión en Cognotes y en HockeyLibrarian.

1:30 – The Literature of Ideas (La literatura de las ideas) / LITA

I was off in a different hotel, and running way too late anyway, so I didn’t make my second choice either. (Lesson learned: make lunch quick, get epicurean for dinner!) This event was covered in Amazon Bookstore’s Blog and Cognotes.

Estaba en otro hotel, y ya iba tarde, así que no llegué a esta sesión tampoco. (Moraleja: almuerza rápido y después puedes esparcirte en la cena.) Esta sesión aparece resumida por Amazon Bookstore’s Blog and Cognotes.